Have you ever paused while learning an English expression and asked yourself: Where does this phrase come from?
If you have – congratulations. You’ve just tapped into one of the most effective memory tools: etymological curiosity.
Exploring the origin of an expression not only deepens your understanding. It also helps you remember it more naturally. Today, we’ll look at a deceptively simple and widely used expression: “take turns” (or its close sibling: “take it in turns”). Where does it come from? How is it used? And how can it become part of your active vocabulary?
From Rotation to Conversation: The Origins of “Take Turns”
The word turn comes from the Old English “turnen”, which in turn derives from Latin “tornare”, meaning to rotate or to turn on a lathe. Originally, it described movement in a circular direction — like a wheel spinning on its axis.
Imagine a wheel in motion: each part takes its time in front, then moves to the back, only to return to the front again. This idea of rotation or alternation eventually evolved into our modern sense of taking turns – giving everyone a fair and equal opportunity, one at a time.
In essence, “taking turns” reflects the rhythm of fair exchange: you go, then I go, then it’s your turn again.
“Take Turns” vs “Take It in Turns”: What’s the Difference?
Both phrases are often used interchangeably, and they’re equally correct. However, there are subtle differences in tone and usage that can make your English sound more refined and natural – especially in professional or social settings.
✅ Take Turns
This version is more common in spoken English and has a slightly more casual tone. It’s direct, simple, and perfect for everyday conversations.
Example 1:
During the team-building activity, we took turns leading different exercises.
→ Each person had a go, one after another.
Example 2:
Let’s take turns answering the questions during the interview so we don’t talk over each other.
→ A polite way to suggest structure and fairness in a group setting.
✅ Take It in Turns
This version feels slightly more formal or British in tone. It is often used in written or structured contexts, especially when describing recurring responsibilities or shared tasks.
Example 1:
They took it in turns to drive during the road trip so no one got too tired.
→ The emphasis is on shared responsibility over time.
Example 2:
In the classroom, students take it in turns presenting their projects each Friday.
→ Suggests an established system or rotation.
💡 Pro tip: “Take turns” is more concise and casual; “take it in turns” sounds a bit more deliberate and balanced. Both will serve you well — just choose the one that fits the tone of the conversation.
Beyond Grammar: Why This Expression Matters
You might be wondering: Isn’t this just another phrase? Yes and no.
“Take turns” is one of those expressions that, while grammatically simple, reveals a lot about cultural values in English-speaking countries. It reflects a social norm: fairness, patience, and cooperation.
You’ll hear it in:
- Classrooms: Children, remember to take turns on the slide.
- Meetings: Let’s take turns sharing our thoughts, so everyone is heard.
- Daily life: We take turns doing the dishes – it’s only fair.
Using this phrase not only helps you sound more fluent — it also shows that you understand the unspoken etiquette of English-speaking interactions.
Make It Yours: How to Learn “Take Turns” Naturally
If you want this expression to stick, go beyond memorizing it. Here’s how you can make it part of your active vocabulary:
- Visualize it – Picture the rotating wheel. One person finishes, another starts. Your brain will love the metaphor.
- Use it intentionally – Next time you’re organizing a task with someone (even in your native language!), say: “Let’s take turns.” Out loud. Train the muscle.
- Create your own example – Something personal, like:
My partner and I take turns walking the dog in the morning.
Now it’s part of your story — and harder to forget.
Final Thought: Turn Learning Into a Shared Journey
Expressions like “take turns” aren’t just vocabulary items. They carry ideas, values, and images that make English more vivid and human.
So next time you’re waiting patiently in a queue, or stepping back so someone else can speak — smile to yourself. You’re not just being polite. You’re living a metaphor that started centuries ago… and you’re using real, authentic English.
Ready to take your turn in speaking up confidently in English?
Whether you’re preparing for a Zoom meeting, an exam, or just want to feel more natural in conversations – I can help.
👉 Explore my 1:1 coaching sessions and find your own rhythm in English.

Have you ever paused while learning an English expression and asked yourself: Where does this phrase come from?
If you have – congratulations. You’ve just tapped into one of the most effective memory tools: etymological curiosity.
Exploring the origin of an expression not only deepens your understanding but also helps you remember it more naturally. Today, we’ll look at a deceptively simple and widely used expression: “take turns” (or its close sibling: “take it in turns”). Where does it come from? How is it used? And how can it become part of your active vocabulary?
From Rotation to Conversation: The Origins of “Take Turns”
The word turn comes from the Old English “turnen”, which in turn derives from Latin “tornare”, meaning to rotate or to turn on a lathe. Originally, it described movement in a circular direction — like a wheel spinning on its axis.
Imagine a wheel in motion: each part takes its time in front, then moves to the back, only to return to the front again. This idea of rotation or alternation eventually evolved into our modern sense of taking turns – giving everyone a fair and equal opportunity, one at a time.
In essence, “taking turns” reflects the rhythm of fair exchange: you go, then I go, then it’s your turn again.
“Take Turns” vs “Take It in Turns”: What’s the Difference?
Both phrases are often used interchangeably, and they’re equally correct. However, there are subtle differences in tone and usage that can make your English sound more refined and natural – especially in professional or social settings.
✅ Take Turns
This version is more common in spoken English and has a slightly more casual tone. It’s direct, simple, and perfect for everyday conversations.
Example 1:
During the team-building activity, we took turns leading different exercises.
→ Each person had a go, one after another.
Example 2:
Let’s take turns answering the questions during the interview so we don’t talk over each other.
→ A polite way to suggest structure and fairness in a group setting.
✅ Take It in Turns
This version feels slightly more formal or British in tone and is often used in written or structured contexts, especially when describing recurring responsibilities or shared tasks.
Example 1:
They took it in turns to drive during the road trip so no one got too tired.
→ The emphasis is on shared responsibility over time.
Example 2:
In the classroom, students take it in turns presenting their projects each Friday.
→ Suggests an established system or rotation.
💡 Pro tip: “Take turns” is more concise and casual; “take it in turns” sounds a bit more deliberate and balanced. Both will serve you well — just choose the one that fits the tone of the conversation.
Beyond Grammar: Why This Expression Matters
You might be wondering: Isn’t this just another phrase? Yes and no.
“Take turns” is one of those expressions that, while grammatically simple, reveals a lot about cultural values in English-speaking countries. It reflects a social norm: fairness, patience, and cooperation.
You’ll hear it in:
-
Classrooms: Children, remember to take turns on the slide.
-
Meetings: Let’s take turns sharing our thoughts, so everyone is heard.
-
Daily life: We take turns doing the dishes – it’s only fair.
Using this phrase not only helps you sound more fluent — it also shows that you understand the unspoken etiquette of English-speaking interactions.
Make It Yours: How to Learn “Take Turns” Naturally
If you want this expression to stick, go beyond memorizing it. Here’s how you can make it part of your active vocabulary:
-
Visualize it – Picture the rotating wheel. One person finishes, another starts. Your brain will love the metaphor.
-
Use it intentionally – Next time you’re organizing a task with someone (even in your native language!), say: “Let’s take turns.” Out loud. Train the muscle.
-
Create your own example – Something personal, like:
My partner and I take turns walking the dog in the morning.
Now it’s part of your story — and harder to forget.
Final Thought: Turn Learning Into a Shared Journey
Expressions like “take turns” aren’t just vocabulary items. They carry ideas, values, and images that make English more vivid and human.
So next time you’re waiting patiently in a queue, or stepping back so someone else can speak — smile to yourself. You’re not just being polite. You’re living a metaphor that started centuries ago… and you’re using real, authentic English.
Ready to take your turn in speaking up confidently in English?
Whether you’re preparing for a Zoom meeting, an exam, or just want to feel more natural in conversations – I can help.
👉 Explore my 1:1 coaching sessions and find your own rhythm in English.