Skip to content
aniaradkowska_flagi

JĘZYK ANGIELSKI

Menu
Menu

Nauka angielskiego ze spadochronem i otwartym umysłem

Dziś chciałabym dotknąć tematu nauki angielskiego, otwartego umysłu i latania w przestworzach. Często warto spojrzeć na wszystko z innej perspektywy. Do tych celów przyda nam się dziś spadochron, czyli po angielsku: a parachute /ˈpærəˌʃuːt/


Otwarty umysł, czyli open mind

MINDS ARE LIKE PARACHUTES, THEY ONLY WORK WHEN OPEN

UMYSŁY SĄ, JAK SPADOCHRONY, DZIAŁAJĄ TYLKO WTEDY, GDY SĄ OTWARTE


Zacznijmy od angielskiego przysłowia, które mówi o tym, jak ważny jest nasz otwarty umysł. Potrzebujemy go, aby wszystko działało we właściwy sposób. Warto być otwartym i poszerzać horyzonty, w czym znajomość angielskiego bardzo pomaga. Dla mnie, poszerzanie horyzontów oznacza wychodzenie ze strefy komfortu. Wiąże się to z pewnym lękiem, ale też z pozytywną adrenaliną. Bowiem, znając ten język możemy swobodnie porozumiewać się podróżując, czy pracując. Możemy bez filtra tłumacza zagłębiać się w oryginalnych tekstach literackich. Ale, dodatkowo, otwarty umysł sprawia, że nie ma dla nas góry nie do przejścia, czy celu, którego nie możemy osiągnąć. Ta góra ze szczytem „Umiem Angielski” jest dla niektórych porządnym Mount Everestem. Tu, otwarty umysł jest niezmiernie istotny, ponieważ, pomaga nam osiągnąć cele, jakie sobie zamierzyliśmy. Pomaga nam też nie zniechęcić się podczas żmudnej i często wyczerpującej drogi.

Jak mogę otworzyć swój umysł na naukę angielskiego (i nie tylko)?

How to open my mind for learning English?

Work your memory

Learn something new, e.g. English, parachuting

Work your body.

Spend quality time with your loved ones.

Eat right – and make sure dark chocolate is included

friends

Złoty angielski spadochron w biznesie


Na koniec, czas na naukę angielskiego idiomu związanego ze spadochronem. W tym celu musimy przeskoczyć do świata businessu, gdzie pojawia się tzw. złoty spadochron (a golden parachute). Warto zapamiętać, że oznacza on coś dla nas niezwykle korzystnego, czyli hojną odprawę, czy innymi słowy dobre zabezpieczenie. Przyda się ono na czasy, gdy nasza kariera w danej formie będzie się kończyć. I choć ostatnio idą raczej cięcia niż bonusy, głowa do góry, jeszcze będzie pięknie. Warto rozpocząć współpracę z tymi, którzy ów złoty spadochron nam oferują 🙂

e. g. She’s on the board of other companies and will get a golden parachute so she nothing to worry about.

Na koniec życzę Wam otwartych umysłów i złotych spadochronów. Bądźcie wytrwali w osiąganiu sukcesów na kolejnych etapach w drodze na szczyty znajomości języka angielskiego. I po prostu, dobrego i pięknego dnia!

To też może Cię zainteresować:

aniaradkowska_element1